靑海白沙行 청해백사행 / 淸虛休靜(청허휴정)
靑海白沙行 청해백사행
/ 淸虛休靜(청허휴정)
鵾海風常擊 곤해풍상격
乾坤不蹔閑 건곤불잠한
人心亦如此 인심역여차
翻覆萬重山 번복만중산
風生大海中 풍생대해중
展錦三千里 전금삼천리
何人是上賓 하인시상빈
楓岳淸虛子 풍악청허자
°푸른바다 백사장을 걷다가
곤의 바다엔 바람이 항상 부딪쳐서
건곤이 잠시도 한가롭지 않은데
사람의 마음도 역시 이와 같아서
만 겹의 산 (같은 파도처럼) 뒤집폈다가 다시 (엎어지나니)
큰 바다 속에서 (가을) 바람이 일어
삼천리에 비단(단풍)이 펼쳐졌네
어떤 사람이 이곳의 귀빈인가
풍악의 청허자라오
* 解譯(해역) : 鏡惺 聖眞 (경성 성진)
● 鵾 큰 물고기 곤
■ 鵾海 곤해
곤이라 칭하는 큰 물고기가 사는 바다인 북명(北冥)
~ 동해를 북명으로 비유 표현
◇ 곤(鵾) 용어의 출처(出處)
장자(莊子) 의 ‘소요유(逍遙遊)’
北冥有魚(북명유어) 其名爲鯤(기명위곤)
鯤之大(곤지대) 不知其幾千里也(불지기기천리야)
化而爲鳥(화이위조) 其名爲鵬(기명위붕)
鵬之背(붕지배) 不知其幾千里也(불지기기천리야)
怒而飛(노이비) 其翼若垂天之雲(기익약수천지운)
是鳥也(시조야) 海運則將徙於南冥(해운칙장사어남명)
南冥者(남명자) 天池也(천지야)
북명에 물고기가 있었다.
이름은 곤이다.
곤은 크기가 몇 천리나 되는지 알 수 없었다
이 물고기가 변해 새가 되었는데
새의 이름은 붕이다.
붕의 등 넓이도 몇 천리에 달하는지
알 수 없었다.
붕이 힘차게 날아오르면
그 날개는 마치 하늘을 가득 뒤덮은 구름 같다.
이 새는 바다 기운을 타고 남명으로 옮아가려 한다.
남명은 바다이다.
■ 乾坤 건곤
하늘과 땅을 상징적(象徵的)으로 일컫는 말
온 세상(世上).
주역(周易)의 두 가지 괘명(掛名).
건괘(乾卦)와 곤괘(坤卦).
하늘과 땅. 양(陽)과 음(陰). 서북(西北)과 서남(西南).
■ 萬重山 만중산
만겁의 산
~ 푸른 바다 백사장을 걷다가 보이는 파도 비유 표현
¤ 翻覆萬重山 번복만중산
만 겹의 산 (같은 파도처럼) 뒤집폈다가 다시 (엎어지나니)
~ 수 많은 파도가 일어났다가 가라 앉는 모습 비유 표현
■ 如此 여차
이와 같음. 이렇게.
¤ 風生大海中 풍생대해중
큰 바다 속에서 바람이 일어
°어떤 바람?
~ 뒷 따라 오는
錦(비단 금)과
楓岳(풍악-금강산의 가을 이름)을 보아
가을 바람(秋風)
● 錦 비단 금
°무엇을 비단으로 비유 표현
~ 가을 단풍(丹楓)