次鄭學士韻 차정학사운 / 淸虛休靜(청허휴정) 次鄭學士韻 차정학사운 / 淸虛休靜(청허휴정) 十載禪囱苦憶君 십재선창고억군 年年秋鴈枕邊聞 년년추안침변문 箇中無限相思苦 개중무한상사고 都付靑山與白雲 도부청산여백운 °정 학사의 시에 차운하다 십년을 선창에서 그대 그리워하며 고통스럽게 해마다 가을 기러기 (울음소리를) 베갯머리에서 들었는데 그중에서도 한없는 그리움의 고통은 모두 청산과 백운에 부쳤습니다. * 解譯(해역) : 鏡惺 聖眞 (경성 성진) ■ 十載 십재 = 十年 십년 ■ 枕邊 침변 베갯머리 선시(禪詩) 2022.09.22