次鄭學士韻 차정학사운
/ 淸虛休靜(청허휴정)
十載禪囱苦憶君 십재선창고억군
年年秋鴈枕邊聞 년년추안침변문
箇中無限相思苦 개중무한상사고
都付靑山與白雲 도부청산여백운
°정 학사의 시에 차운하다
십년을 선창에서 그대 그리워하며 고통스럽게
해마다 가을 기러기 (울음소리를) 베갯머리에서 들었는데
그중에서도 한없는 그리움의 고통은
모두 청산과 백운에 부쳤습니다.
* 解譯(해역) : 鏡惺 聖眞 (경성 성진)
■ 十載 십재
= 十年 십년
■ 枕邊 침변
베갯머리
'선시(禪詩)' 카테고리의 다른 글
因事有感 인사유감 / 淸虛休靜(청허휴정) (0) | 2022.09.28 |
---|---|
讀史 독사 / 淸虛休靜(청허휴정) (0) | 2022.09.26 |
贈敏禪子 증민선자 / 淸虛休靜(청허휴정) (0) | 2022.09.20 |
江月軒 강월헌 / 淸虛休靜(청허휴정) (0) | 2022.09.18 |
靑岩寺祖室與萬愚堂話別 청암사조실여만우당화별 / 鏡虛惺牛(경허성우) (0) | 2022.09.16 |