藥山茅亭 약산모정 / 淸虛休靜(청허휴정) 吾性本非醉 오성본비취 誰言我獨醒 유언아독성 月沉西海黑 월침서해흑 雲盡北山靑 운진북산청 大野惟漁火 대야유어화 長空只曉星 장공지효성 茫茫人夜坐 망망인야좌 天地一茅亭 천지일모정 °약산의 모정에서 우리 성품은 본래 취하지 않거늘 나 홀로 술에서 깨어있다고 누가 말하는가 달 잠기니 서해는 검은빛이요 구름 다 없어지니 북산은 푸르구나 큰 들판(같이 보이는 바다)에는 오직 어화뿐이요 높고 먼 하늘엔 단지 효성(금성)밖에 없구나 (모정은 물론 모정에) 밤에 앉아있는 사람도 망망하나니 천지도 하나의 모정이로구나 * 解譯(해역) : 鏡惺 聖眞 (경성 성진) ■ 茅亭 모정 짚이나 새 따위로 지붕을 이은 정자(亭子) ■ 漁火 어화 고기잡이배에 켜는 등불이나 쇳불 ■ 曉星 효성 새벽에 ..