月堂 월당 / 懶翁惠勤(나옹혜근) 玉蟾飛起海門東 옥섬비기해문동 一屋寥寥四壁空 일옥료료사벽공 光影有誰能辨的 광영유수능변적 六窓都是主人公 육창제시주인공 °달빛 집 (불성이 있는 곳) 바다 동쪽의 (나라에서) 옥 두꺼비 날아오르니 한 집이 텅 비어 공허한데 (이집의) 사방의 벽이 비어서라네 윌광(月光)인 불광(佛光)의 모습이 진실로 틀림없이 확실함을 무엇으로 능히 분별할 수 있겠는가? 여섯 창문(眼耳鼻舌身意)으로는 전혀 주인공을 (알 수 없다네) ~ 바다 동쪽 나라에서 자등명(自燈明)한 사람 나왔는데 한 집인 칠통을 타파하여 텅비어 공허함을 알아서 라네 ( 1~2연 심층해역) * 解譯(해역) : 鏡惺 聖眞 (경성 성진) ■ 月堂 월당 달빛 집 ~ 달빛으로 비유되는 불성이 있는 곳 ㆍ 뒷따라 오는 一屋(일실) ..