淸夜辭 청야사 / 淸虛休靜(청허휴정) 尋仙兮十洲 심선혜십주 靑海兮茫茫 청해혜망망 煮山川兮藏世界 자산천혜장세계 食六氣兮凌三光 식육기혜능삼광 丹臺兮碧洞 단대혜벽동 白菊動兮生香 백국동혜생향 風霜淸兮露冷 풍상청혜로냉 玉瑟鳴兮天之中 옥슬명혜천지중 噫窓塵至寂兮一坐千秋 희창진지적혜일좌천추 雲衣鶴骨兮月影松聲 운의학골혜월영송성 °맑게 갠 밤을 쓰다 신선을 찾아 10주(에 도착했는데) (이 곳 까지의 여정은) 푸른 바다가 넓고 멀어 아득했었지 (이 곳에 사는 신선들은) (반 되들이 솥 안에) 산천을 달이고 (한 톨의 좁쌀 가운데) 세계를 간직한다네 육기를 먹으며 (방광(放光)하는 빛은) 삼광(해ㆍ달ㆍ별)을 능가하고 (신선들이 사는) 단대와 벽동에는 흰 국화가 흔들리며 향기를 내고 있다네 바람과 서리는 맑고 이슬은 찬데 옥..