이수(離愁)
기다리는 수심
/ 이옥봉(李玉峰)
深情容易寄 심정용이기
欲說更含羞 욕설갱함수
若問香閨信
약문향규신
殘粧獨依樓 잔장독의루
깊은 정 아주 쉽게 보내드리려고
말로 전하려하니 오히려 더 부끄러워요
만일
마음있어 (제) 소식 물으면
화장도 지운채 누각에 홀로 있다 하소서
'명언 좋은글' 카테고리의 다른 글
柳枝詞(유지사) / 李廷龜(이정구) (0) | 2016.04.06 |
---|---|
無題 (무제) / 李商隱 (이상은) (0) | 2016.04.03 |
女心 (여심)/ 허난설헌(許蘭雪軒) (0) | 2015.07.18 |
浣溪沙(완계사) / 韋莊(위장) (0) | 2015.07.18 |
戲題 (희제) /운초(雲楚) (0) | 2015.07.18 |