別山友(별산우)
/ 淸虛休靜(청허휴정)
山客送山客 산객송산객
白雲何處尋 백운하처심
松聲月下苦 송성월하고
山色雨中深 산색우중심
※ 일반해역
산객이 산객을 전송하는데
흰 구름 어느 곳에서 찾을 것인가
달빛 아래 솔바람 소리 괴로운데
비 속의 산빛은 짙어만 가는구나
※ 심층해역
산객이 산객을 전송하면서
구도인이여! 어느 곳에서 (진리를) 찾을 것인가?
달빛 아래 솔바람 소리나는 (곳에서) 계속 (수행)하면
가르침 속 (수행) 깊어져 산객 평온해 지리라
* 解譯 : 鏡惺 聖眞 (경성 성진)
청허선사님의 이 게송의 진의는
다른 게송도 마찬가지 일테이지만
심층해역에 더 가깝다 할 것입니다.
왜냐하면
3연의 달빛 비치는 전경과
4연의 비가 내리는 전경이
산객을 전송하는 같은 시각에
같이 일어날 수가 없기 때문입니다
■ 山客 산객
세상을 멀리하고 깊은 산속에서 사는 사람
~ 산(山)에서 수행하는 사람 비유 표현
■ 白雲 백운
1. 흰 구름
2. 절의 큰방 윗목 벽에 써붙여,
손님의 자리임을 나타내는 글자.
~ 진리를 찾아 구도(求道)하고 다니고 있는
화엄경의 선재동자와 같은 구도인 비유 표현
¤ 참조 : 불교의 행각승(行脚僧)
行脚僧 행각승
여러 곳으로 돌아다니며 수행하는 승려
● 尋 찾을 심
°무엇을 찾는가?
소(牛)로 비유 표현되는
진리, 불성, 자성, 진아, 진여, 본래면목
¤ 尋牛(심우)
● 苦 괴로울 고
1. 쓰다
2. 괴롭다
3. 애쓰다, 힘쓰다
4. 많다, 오래 계속되다(繼續--)
°무엇을 애쓰거나 계속하는가?
~ 진리를 찾기 위한 수행
● 色 빛 색
1. 빛, 빛깔
2. 색채(色彩)
15. 평온하다(平穩--)
● 雨 비 우
1. 비
4. 가르침의 비유(比喩ㆍ譬喩)
°누구의 가르침을 비유?
~ 부처님을 비롯한 제대 선지식(善知識)의 가르침
● 深 깊을 심
1. 깊다
2. 깊어지다
3. (색이)짙다
'공안선시(公案禪詩)' 카테고리의 다른 글
次金剛山山映樓板上韻(차금강산산영루판상운) / 淸虛休靜(청허휴정) (0) | 2018.05.01 |
---|---|
過湖寺(과호사) / 淸虛休靜(청허휴정) (0) | 2018.04.30 |
題松廣寺六鑑亭(一說羽化閣)제송광사육감정(일설우화각) (0) | 2018.04.27 |
淸虛歌(청허가) / 淸虛休靜(청허휴정) (0) | 2018.04.25 |
題頭流山凌波閣(제두류산능파각) / 淸虛休靜(청허휴정) (0) | 2018.04.24 |