自戲 (자희) 스스로를 희롱함
/ 圓鑑冲止(원감충지)
予曾少多病 여증소다병
今又到衰年 금우도쇠년
佛尙慵瞻禮
불상용첨례
經奚要諷宣 경해요풍선
逢餐輒飽送 봉찬첩포송
値晩卽橫眠 치만즉횡면
休問祖師意 휴문조사의
從來不會禪
종래불회선
나는 이전 어릴적부터 병이 많았는데
이제는 기력 약해지는 나이까지 되었네
부처님전 예불드리는 일하기도
게으른데
경전을 어떻게 외워서 쓰길 바라겠는가?
음식을 만나면 언제나 배부르도록 먹고
해 저물면 곧 드러누워
잠잔다네
조사의 뜻을 묻지 말아라
애당초 선이라는 것 해본적도 없으니
■ 衰年 쇠년
늙어서 기력이 점점
쇠약하여 가는 나이
■ 瞻禮 첨례
예불을 보는 일
■ 從來 종래
1. 지금까지 내려온 그대로의 것
2.
이전부터 여태까지
'선시(禪詩)' 카테고리의 다른 글
妙高臺上作(묘고대상작 )/ 無衣子慧諶 (무의자혜심) (0) | 2016.06.14 |
---|---|
題一禪庵壁(제일선암벽) / 淸虛休靜(청허휴정) (0) | 2016.06.13 |
木蓮 목련 / 無衣子 慧諶 (무의자 혜심) (0) | 2016.06.10 |
有濫號竊形 유람호절형 / 月渚道安 (월저도안) (0) | 2016.06.10 |
劫火(겁화) / 大覺璉(대각련) (0) | 2016.06.01 |